• ID
    • AR Arabic
    • CS Czech
    • DE German
    • EN English
    • ES Spanish
    • FA Farsi
    • FR French
    • HI Hindi
    • HI English (India)
    • HU Hungarian
    • HY Armenian
    • ID Bahasa
    • IT Italian
    • JA Japanese
    • KO Korean
    • MG Malagasy
    • NL Dutch
    • NL Flemish
    • NO Norwegian
    • PT Portuguese
    • RO Romanian
    • RU Russian
    • SV Swedish
    • TA Tamil
    • TH Thai
    • TL Tagalog
    • TL Taglish
    • TR Turkish
    • UK Ukrainian
    • UR Urdu

 “Ia menyegarkan jiwaku.” (Alkitab, Mazmur 23:3)

Untuk memahami sepenuhnya seluruh makna sebuah ayat, ada baiknya untuk merujuk ke berbagai versi Alkitab.

Berikut ini beberapa terjemahan dari “Ia menyegarkan jiwaku”: 

Segarkan: Semoga Tuhan menyegarkan kekuatanmu, imanmu, keberanianmu.

“Ia memperbarui kekuatanku” (NLT

Perbarui: Semoga Tuhan memperbaruimu secara rohani, fisik, dan dalam segala hal lainnya.

“Sesuai dengan firman-Mu, Engkau memberiku napas yang tenang” (MSG

Tenangkan napasmu: Semoga Tuhan membantumu untuk mengambil waktu sejenak dan bernapaslah, beristirahatlah di dalam Dia.

Ya, Tuhan sedang memulihkan jiwamu, Teman! Aku percaya bahwa Dia sedang bekerja dalam hidupmu saat ini juga.

Debbie Wiratno
Penulis

Terdorong oleh Roh Kudus untuk menulis renungan yang penuh harapan, berdasarkan kebenaran Firman Tuhan dan tepat waktu.